ROZHOVORY


Strict Standards: Non-static method CPrispevky::jedenPrispevek() should not be called statically in /data/web/virtuals/220291/virtual/www/index.php on line 337

Strict Standards: Non-static method CPrispevky::fotkyPrispevku() should not be called statically in /data/web/virtuals/220291/virtual/www/index.php on line 342

I PŘES OMLAZENÍ PŘEDVEDLI DIVIZNÍ MUŽI SVŮJ PODZIMNÍ STANDARD



Předehrávka 16. jarního kola udělala tečku za podzimní sezónou 2012 a hráči spolu s realizačním týmem si konečně začali užívat zaslouženého odpočinku. Téměř dvouměsíční volno přijde hráčům určitě vhod k regeneraci fyzických a psychických sil. Rovněž někteří z nich využijí volno k doléčení zdravotní šrámů utrpěných v průběhu podzimní části. Přesto tým se ještě určitý čas jednou týdně schází k udržovací tréninkové jednotce, aby přechod do odpočinku byl pozvolný.
Fotbal z hlavy zcela nevygumuje určitě trenér Kubík, který spolu se svým asistentem a vedením klubu musí připravit plán zimní přípravy. Chvilku času si našel i k rozhovoru o uplynulé odehrané půl sezóně.

Umístění na 6. příčce, zisk 23 bodů, 3 body od bronzového stupínku (pozn. předchozí bodové zisky s podobným umístěním se zastavily na 22 b. – 2009, 22 b. – 2010, 24 b – 2011) Jste spokojený?
S dosaženým umístěním v tabulce jsem spokojen. Vždy je ale určitě co zlepšovat a bodový zisk mohl být při troše lepší konstelaci ještě větší. Určitě jsme měli v Napajedlech na dosah vítězství, ale bohužel nepodařilo se nám to dotáhnout do úspěšného konce.

Podobně úspěšné byly i ostatní týmy z Kraje Vysočina. Třebíč suverénně první, zbylých pět se umístilo v rozmezí 4 bodů od 4. do 8. místa. To už o nějaké fotbalové kvalitě v rámci skupiny D vypovídá?
Asi ano, všechny týmy se snaží pracovat na vysoké úrovni, i když jsou podmínky na amatérské úrovni, tak dosahujeme výborných výsledků. Zatím všechny kluby z Kraje Vysočina, které postoupily do divize, se s kvalitou této skupiny úspěšně vyrovnaly. Je to pro náš klub zajímavé i z hlediska ekonomického. Cestovat do Vyškova nebo do Polné je určitě rozdíl. A nejen ekonomický. I časová náročnost cestování je podstatně kratší. Z tohoto pohledu je pro nás jistě zajímavé i podzimní postavení Humpolce v krajském přeboru. V případě jeho postupu to bude pak doslova za humny. Ale nepředbíhejme.

V sezóně 2011 – 2012 jste měli doslova žalostnou bilanci domácích zápasů. To se vám podařilo nyní zlomit. Co stojí za touto pozitivní změnou?
V první řadě nastala změna v myšlení hráčů. Vytvořila se výborná parta, a když je parta, tak všichni táhnou za jeden provaz. Pochopitelně jsme se o to snažili i v předešlém ročníku, naštěstí se úspěch ve sportu nedá přesně nalajnovat a to je na něm to krásné. Byť se nám to v Pelhřimově vůbec nelíbilo a padala na naší hlavu oprávněná kritika, tak to ve sportu prostě chodí, jednou si nahoře, jednou dole a to byl vloni náš případ.

Naopak import bodů z venku se ztenčil?
V kádru je spousta mladých hráčů, kteří nemají zkušenosti a zápasy zatím venku nezvládají. V loňské sezoně jsme byli první na venkovních hřištích, to znamená, že hráči si automaticky mysleli, že zápasy se začnou vyhrávat sami bez bojovnosti, důrazu a pohybu.

Jdete cestou vlastních odchovanců, do týmu se podařilo zapracovat další nadějné mladíky, které jste většinou trénoval v dorostu. Dostali od vás šanci hrát, myslím, že nezklamali. Souhlasíte se mnou?
Ano nezklamali, ale projevilo se to až v závěru sezony, přece jen naskočit do mužského fotbalu bylo pro ně těžké a potřebovali na to větší aklimatizaci.
Situace mě nutila často improvizovat a proto mi v rozhodování o zařazení do sestavy těchto mladíků také napomohlo zranění některých osvědčených hráčů a prostě nebylo někdy jiné volby, než je postavit. Že to zvládli, je dobře nejen pro ně, ale i pro tým.

Celý podzim jste bojoval s velmi úzkým kádrem. Zranění a nemoci celkem pravidelně vystavovaly hráčům stopku. Navíc k tomu celkem nečekaně přišla v průběhu rozehrané soutěže doslova „rána“ v podobě nuceného ukončení kariéry dlouhodobé opory zadních řad Karla Kociána. Mužstvo se ale semklo a odvedlo velmi dobrou práci. Závěr odehrálo v nebývalé pohodě.
My jsme do začátku podzimní soutěže cíleně nepřivedli žádného zkušeného hráče, zaměřili jsme se na vlastní odchovance. V kádru bylo 20 hráčů, v B mužstvu 10, dohromady 30 hráčů na 2 týmy. To si myslím, že je velmi malý počet. A to se v průběhu rozehrané soutěže bohužel také potvrdilo. Během sezony někteří hráči nečekaně skončili ze zdravotních nebo jiných důvodů a proto kádr v závěru podzimu byl velice úzký. O to si více cením bodů, které jsme udělali v závěru podzimu.

Aby vás neprovázely podobné problémy i na jaře, bude zřejmě nutné posílit kádr mužstva. Dlouhodobě zraněný je Sládok, L. Machač, jak to s nimi vypadá? Ale kde ve vlastních řadách další hráče brát. Nebo o někom dalším víte?
Co se týká Sládoka, tak ten je po operaci, už byl na jednom tréninku a do zimní přípravy s ním počítám. Lukáš Machač zatím rehabilituje a uvidíme, jak to bude s ním vypadat. Měli bychom více komunikovat s hráči, kteří ukončili činnost, víc jich motivovat, najít porozumění a vytvořit adekvátní podmínky.

Další věc je hostování (Benda, Čížek). Předpokládám, že snaha klubu i vás je bude udržet v Pelhřimově?
Benda má hostování do konce června 2013 a s Čížkem se jedná. Věřím, že se nám ho podaří v Pelhřimově udržet, ovšem jen za předpokladu, že bude ochoten zde pokračovat.

Vzájemná podpora divize a juniorky měla podle mého názoru do ideálu daleko. Co za tím vězí? Šlo by k tomu uvést z vašeho pohledu něco bližšího?
Tahle otázka je velice složitá, je to na delší analýzu, v první řadě je to o mladých hráčích, o chuti pokračovat dál ve sportovní činnosti a jak už jsem avizoval, je třeba hledat motivaci a přijatelné podmínky pro ně (práce, škola).

Po odpočinku zahájíte na prahu roku 2013 zimní přípravu. Vsadíte na stejný a vámi prověřený model bez účasti na nějakém turnaji jako v předešlých letech? Počítáte s nějakým soustředěním?
Ano, budeme trénovat 4 krát týdně, z toho dvakrát na umělé trávě, jednou kondiční trénink a jednou hala. Na žádný turnaj jsme se nepřihlásili, budeme hrát zápasy v přípravě každou sobotu nebo neděli.
Se soustředěním počítám koncem února, přípravu zahájíme 15. ledna 2013.

Nestálo by za úvahu pro zlepšení spolupráce s juniorkou trénovat alespoň v rámci hrubé fyzické přípravy společně? Někde to tak funguje.
My jsme úterní tréninky během sezony už měli společné, na druhé straně chci zdůraznit, že v první řadě je to o hráčích, o jejich chuti trénovat naplno. Někdy jsem ale o té chuti měl pochybnosti. Pokud by tyto atributy splňovali, tak nejsem proti.

Zeptám vás, stejně jako trenéra juniorky. Má v tomto stavu juniorka pro klub význam. Ozývají se hlasy, pustit hráče, kteří nemají výkonnost či zájem do okolních klubů a odtud přivést výměnou raději talenty, třeba i z řad mládeže. Prostě tu spolupráci rozšířit. Bylo by to ku prospěchu obou stran.
Já osobně bych nerad zrušil juniorku, protože hráče mám pod kontrolou, i když trénují a hrají za B mužstvo. Když nám odejdou do ostatních oddílů, jejich tréninková morálka bude nulová a výkonnost bude stagnovat a na divizní soutěž to bude strašně málo.

Připravil: Luboš Novák


Strict Standards: Non-static method CPrispevky::prilohyPrispevku() should not be called statically in /data/web/virtuals/220291/virtual/www/index.php on line 358

22.11.2012 18:27


 
admin